Dica da Semana: Comparando Pontos de Vista Linguísticos
Em primeiro lugar, gostaria de pedir mil desculpas pelo atraso na seção “Dica da Semana”. A razão é que tenho feito traduções e por isso não pude escrever essa postagem antes, há muito planejada. Mas como a vida não para, vamos que vamos!
Em sequência à postagem anterior, na qual indiquei o Meme Miner, uma ferramenta interessante para encontrar de forma rápido e fácil termos na Wikipedia, apresento agora a Manypedia, desenvolvida por Paolo Massa e Frederico "fox" Scrinzi do grupo SoNet.
Ao contrário da Meme Miner, que oferece apenas o termo pesquisado em outro idioma, caso exista no banco de dados da Wikipedia, a Manypedia permite comparar na mesma página dois textos de par de idiomas diferentes, traduzidos para o seu idioma.
“Como assim, Janaina?”
Calma, nada de pânico. Os passos são tão simples quanto os da Meme Miner. Para ilustrar, no exemplo abaixo, selecionei o termo “Tradução” (1) no idioma “português da Wikipedia” (2) para ser comparado com o “espanhol da Wikipedia” (3) e enviei a solicitação para pesquisa (4).
Clique para ampliar |
O resultado é o seguinte: no painel da esquerda aparecerá o texto “original” (no idioma de partida que você escolheu) e o texto “traduzido” (o idioma de chegada que você escolheu), conforme o exemplo abaixo.
Clique para ampliar |
“Tá, mas por que as aspas?”
Trata-se de uma idiossincrasia minha. Ao procurar aprender sobre o funcionamento da ferramenta, logo percebi que não se tratava exatamente de uma “tradução” do texto escolhido para o seu idioma. Para quem consulta muito a Wikipedia para buscar possível correspondência de termos e ainda não conhece o Meme Miner, e precisa acessar página por página até encontrá-la, certamente já percebeu que nem todos os textos são iguais, logo não são traduções.
Como sei das suas ocupações como tradutor(a), que não são poucas, eu mesma já preparei o tira teima para você, selecionando o “inglês da Wikipedia” como o idioma a ser comparado:
Clique para ampliar |
Como você pode ver, não se trata do mesmo texto. Mas, de todo modo, serve-nos muito bem para a análise de um mesmo termo a partir de diferentes textos, o que nos permite ir a fundo na explicação do termo pesquisado. Espero que tenha gostado. Até a próxima!
Nenhum comentário
Postar um comentário